笔趣阁 > 从一棵柳树开始进化 >第九十六章 走到一起(上)
    一排排又一排变形的石头和铁构成了独立的临时避难所,成百上千个,从庄园的一边延伸到另一边。它曾经是绿宝石水牛的蓝色草坪,现在到处都是逃离危险和悲剧的野人的垃圾,到处都是纸板、衣服和难民们留下的零碎生活。

    无限水景本身已被改造成一条为营地提供淡水的渡槽。素雅制作雕塑的模塑车间被改造成了一个开放式厨房,几十名男女拿着盘子和锅在这里转来转去。

    “你爷爷是个了不起的人,”乔纳斯带着由衷的敬畏之情吟唱道。

    乔纳斯放慢了他们的下降速度,并向一名驻守在外围的军事法师亮出了他的徽章。年轻人向他们敬礼,并向他们指了指大房子的方向,从外观上看,这所房子已经改建成了一个临时诊所。

    “是的。”格温对自己的opa公司知之甚少,无法在评论中补充,但这番恭维让她充满了一种令人眩晕的自豪感。

    当他们着陆时,有一个欢迎会在等着他们。

    “理查德珀西”格温高兴地尖叫着,向她的亲戚们扑去。理查德是第一个和她联系的人,当时她认为一切都是迷路的;他的美好愿望使她充满了大胆的希望。她哥哥也是,一眼就痛。发生了这一切之后,她突然感到一阵内疚,因为她在危机期间没有过多地考虑珀西。看到他那憔悴的笑容和苍白的脸,她感到自己的心充满了母爱、姐妹般的爱和愤怒的失望,在整个痛苦的折磨中,他甚至没有给她一个信息。

    “哈根啊哼清嗓子的声音转移了她兴高采烈的前进方向。

    “奥帕“格温中途改变了飞行轨迹,飞到了奥帕骨瘦如柴的胳膊上,差点把老人撞倒。

    “我的cucu苏利亚拥抱着孙女,感觉到她身体的柔软包裹着他自己稻草人的模样。这个女孩身上有一种他以前从未感受到的活力,仿佛这个女孩不知怎么变得更年轻了。

    “哦,我真担心苏里亚觉得自己的孙女不仅安全,而且没有受伤的物证所带来的紧张情绪得到了缓解。在她告诉他这个故事后,他半途而废,以为她会出现在尸体上。

    “我也很想你,奥帕,”格温用嘴唇拂过他脸上的胡须,感觉到她祖父的鬃毛刺进她娇嫩的肉里,刺痛的痒。尽管他们之前已经说过,但一次物理会议让人产生了一种特殊的感觉,那就是信息咒语无法复制。

    当奥帕终于把格温从他的怀抱中解救出来时,格温满足于她是一体的,格温转向珀西和理查德。那一刻的喜悦已经过去了,因此格温小心翼翼地问他们撤离城市是否是偶然的。

    “其实,我几小时前才到的。”理查德咧嘴一笑,尽管格温能看到他脸上写满了疲惫。“我简直不敢相信变化有多大。今天对我们很多人来说都是漫长的一天。你自己感觉好吗”

    “有什么事吗格温问道。如果有什么事困扰理查德,她希望能伸出援手。

    “没什么我办不到的。”理查德试图撇开她的顾虑,但格温清楚地感觉到这个年轻人是在试图避免让她焦虑。

    “理查德”格温想知道,但她的好奇心还得等一等。

    她转向珀西,珀西静静地看着她与苏丽娅和理查德的互动。他们说女孩们在13岁到18岁之间变化很快,但在格温看来,珀西身上发生的变化同样令人惊讶。这孩子在过去一年半里只见过他几次,他越来越像他们的父亲了。

    珀西和莫耶一样,也有着一种奇怪的、难以形容的英俊,这正逐渐成为混血儿的特征,有着强壮的下巴和说话很好的下巴,但有一张精致的嘴和一个柔弱的鼻子。他的眼睛比格温和海伦娜共用的淡褐色眼睛还要黑,这使他显得更加鲜明、突出,格温白皙的皮肤和明亮的眼睛常常显得羞涩而端庄。他的肤色与他们祖父的肤色相仿,给他一种蜜色的棕褐色,给人一种他喜欢户外活动的假象。

    “嘿,伙计,生活怎么样”格温仔细地问。

    “好吧,我想,在这一切发生之前。”珀西不友好地看着在这个地方转来转去的野人。“你知道,我本来打算去普林斯大学读书的。”

    “听到这个消息我很难过,”格温回答,现在不知道如何接近她的哥哥,因为她在黄家的庄园侮辱了海伦娜。

    然后她突然想到了。黄家的产业。他们的庄园在基里比利。

    格温转过身来,抓住了理查德,就在他的注意力转向内心的时候,引起了年轻人对她的不安的恐惧。

    “理查德,你的家人”

    “他们很安全,就像我告诉过你的,就在里面。”

    “你的产业你家的财产他们的投资你的一级研究”

    理查德想装成另一张咧嘴笑的脸,但这个说话直率的年轻人很难掩饰自己的情绪。

    “你知道怎么回事。你赢了一些,你输了一些。我想20年的和平让我们处于不利地位。”

    “哦,理查德”

    在格温追查此事之前,苏里亚指示他们在东翼集合。大楼的其余部分,包括客房,都已改为为难民服务。

    当他们穿过中庭时,格温感觉到一种轻微的预感,触发了她的占卜天赋。她停下来看看周围的环境,发现一双浓密睫毛的淡褐色眼睛和她自己的眼睛相遇了。

    他们俩都叹了口气。格温和她都不该那么专注地盯着看。现在已经无法避免尴尬了。

    “妈妈。”格温沉默了一会儿,行了个屈膝礼。

    “格温,”她妈妈向她打招呼。格温的眼睛扫视着她周围的空间,发现她的继父不见了。

    “唐在帮助避难所,”海伦娜用一种自豪的语气反驳道。“就在我们说话的时候,他的制造商正在给我们带来物资。”

    这不是格温想知道的,但她还是对海伦娜表示了恭维。

    他们又互相打量了一会儿,每个人都想知道有没有什么好意可以交换。

    “我很高兴你没事,”格温终于吟唱道。


章节报错(免登陆)