筆趣閣 > 我的鋼琴有詐 >622“拉3”正式上演
    “噹—”

    一次尋常的落指,鋼琴響起。

    鋼琴的加入向一針強心劑打在了舞臺的正中央。

    就像歷史上最擅長演奏拉三的那些大師們的開頭一樣,秦鍵憑藉聽覺感知以最自然的角度和姿勢進入了薩賓娜揮棒下的樂隊。

    不僅是角度,還有力度。

    布魯諾:“精確。”

    施坦威D274s在秦鍵的指下並沒有以一種厚重的質感呈現出壓倒音樂平衡的音量,他手臂到指尖的發力過程像是變得可見一般的在音樂中呈現了出來。

    鋼琴奏完主題的第二小節時,指揮台上的薩賓娜就萌生了一種‘可以暫時放下心’的感覺。

    好的開頭總是成功的一半。

    音樂穩定的前進着,大概是音樂太過於平衡,以至於和諧到另衆人都忘記了去聆聽鋼琴的音色。

    整個大廳都沉侵在這廣闊北源的滄桑肅靜之中,濃厚的斯拉夫音律盪漾在大廳的每一個角落,感染着每一雙耳目。

    但這不是鋼琴演奏者的功勞,這是拉赫馬尼諾夫的偉大樂思。

    偉大的鋼琴家賽爾金曾這樣評價這一主題片段:每一雙手都能將這一片段神現,無論是孩童還是鋼琴家。

    直到巴松管的旋律突然以一種輓歌的哀嚎出現時,沙啞的旋律與鋼琴交織在一起那一刻。

    兩相對比之下,人們的目光纔再次重新回到了鋼琴的聲音上。

    清澈。

    鋼琴的聲音太清澈了。

    但清澈並不代表青澀,它時而明朗、時而活潑、時而像是在深情的歌唱。

    漸漸的。

    觀衆們發現了有趣的一幕,整個舞臺從音樂開始一直都處於一種動態中。

    指揮的指揮棒,樂手的雙手,甚至包括各種樂器相融在一起的前進音律。

    一切都是在運動的。

    可唯獨鋼琴前的身影——鋼琴前的身影似乎從跳動起十指開始就沒有挪動過半點身體,這是後排觀衆們的視角。

    而前排觀衆可以近距離的看到鋼琴演奏者連表情都不曾出現過,唯有一雙眼睛始終注視着鍵盤上的靈動雙手。

    目光裏似是有好奇,充滿了憧憬。

    這一刻,沒有人知道秦鍵腦海中是一幅怎樣的畫面。

    大提琴聲部悠遠的旋律在這一刻浮現,使整體音樂形象更加複雜。

    赫爾辛基樂團逐漸在薩賓娜的指揮下開始發力了,在一個小氣口像是要佔領到音樂的主導地位

    但與此同時鋼琴前的身影也不甘示弱的加重了點點指下的音量。

    兩股聲音在內聲部結構中有了初步交鋒的雛型。

    聽到這裏,一秒前還在把玩扳指的布魯諾忽然停了下來。

    他精明的小眼睛一閃:“有趣。”

    他知曉臺上的鋼琴和指揮之間並沒有排練過,所以他很期待這一幕之後音樂將會走向何處。

    鋼琴音色的變化並不突兀。

    接過大提琴聲部,秦鍵不慌不忙的繼續做着自己的語氣,在中強的力度領域裏,他用音色變化與細膩的情感處理深化着音樂主題。

    雖然他在登臺前以絕對強勢之姿要來了音樂的主導權,但他明白什麼時候該是自己出現的時候。

    什麼時候是自己應該作出讓步的地方。

    “噹——!”

    隨着薩賓娜第一次高擡起的雙臂正欲揮下之時,秦鍵睫毛微眨的一瞬,右手一記八度音程像是要爲薩賓娜添加一把火力。

    而他的左手也在一個悄然翻腕間做好了準備,沒有鏡頭能拍下這一幕的細節。

    他的左手小拇指本能的側勾,整隻手以一種蜷縮的聚攏形狀進入了預備模式。

    這些僅發生在0.1秒之內。

    下一秒。

    秦鍵平靜了33小節的左手忽然以一種主角姿態驚動了整個舞臺!

    只見他的左手以一種令人眼花繚亂的指法瘋狂的跳動了起來,連同整個人都微微的晃動一般。

    在絃樂組的外部和聲鋪墊之下,他的每一根手指都像是要將琴鍵擊穿一般的從下至上的一刮而過。

    紛繁複雜的音型,若顆粒般閃爍。

    接着!

    薩賓娜大手揮下,整個赫爾辛基樂團的絃樂組整整齊齊的動了起來!

    “嗡!——”

    一動,舞臺進入了由中提琴聲部接過的第一主題演奏。

    二動,秦鍵瞬時雙手同時降低了演奏力量,如歌的主題下,他化身伴奏聲部,以微弱的音量開始演奏分解和絃音型爲整個樂團伴奏。

    他的演奏連貫性均勻,富有彈性,韻律穩健,節奏從容。

    看似此刻由薩賓娜掌控着樂團,只有真正的內行纔看得出來,——

    “秦鍵在帶着指揮走。”

    段宏看着舞臺,心中暗忖道,秦鍵的整段伴奏都在引領着樂團的速度,而且速度還在加快。

    是的,音樂越來越快。

    不過這一刻的琴聲和薩賓娜的指揮卻是完全同步,他們以同樣的強弱變化、同樣的呼吸、同樣的樂句處理,將音樂形象的輪廓再次加深。

    段宏讚歎秦鍵的同時也不忘多看了幾眼指揮台,他的讚美同樣給了薩賓娜,在沒有排練的前提下還能將主奏者的演奏動機把握到幾乎絲毫不差的地步。

    不愧是赫爾辛基的‘鐵娘子。’

    “許久沒有看過如此令人振奮的現場演出了。”

    就在音樂中的張力幾近達到一種飽和前。

    秦鍵右手忽然半擡!

    接着猛然急速下落!

    “噹——!!”

    一記令人振奮的sf突強音像是給整個大廳的氣氛打開了一個宣泄口,將整段音樂送上了第一個高潮。

    小高潮過後音樂緊接着進入了連接部。

    經過了一波無聲的對抗,鋼琴和指揮台彷彿加深了彼此間的相互瞭解。

    整個連結部中,音樂中的兩股氣勢都像是有所收斂,相像是在達成了一致後在尋找同一出路。

    音樂在鏈接部穩定前行。

    整個41小節裏,秦鍵用一種精巧的佈局將繁複的音樂層次清晰劃分。

    手法乾淨,雅緻而不過於矜謹,似是結合了一部分俄派鋼琴的傳統技藝,有一種原地芭蕾的格調炫技感,又不失德奧鋼琴的理性,有控制力富有一種奇特的深沉思緒貫穿其中。

    不知何時,格里斯貝克的身影出現在了後臺出口的陰暗角落裏。

    他就那樣直直的站着,面色依舊極差,正緊盯着鋼琴的身影,聽着舞臺上傳來的鋼琴聲,嘴角偶爾微抽,右手手指不規律的擡動着。

    他穿着演出服,一旁陪同他的是薩賓娜的助理。


章節報錯(免登陸)