筆趣閣 > 我在復甦時代謀發展 >第九十二章 考察
    這五個地方是莊毅最先參觀的地方。在這五個地方,莊毅將成立戰神師,每個師預計投資1020億元人阿民幣設爲前世的美元,人阿民幣與美元平行世界兌換,1rmb6元,

    由於時間不夠,莊毅在倫敦時,沒有去旅遊景點觀看,而是直接開始在倫敦考察。

    莊毅在倫敦時,第一個參觀的地方是倫敦的大學。

    如果你想推廣戰神遊戲,學生是最好的羣體。無論在哪個國家,學生總是佔大多數。

    倫敦是英國學生人數最多的城市,擁有大量的大學、學院、學校和學術研究機構。在莊毅爲期一週的考察中,他最終選擇了倫敦商學院。

    倫敦商學院是一所國際商學院。它是倫敦大學兩所研究生院之一。它不提供本科教學,只提供金融和管理方面的研究生課程。學院位於倫敦市中心,靠近皇家公園攝阿公園。倫敦商學院一直被視爲歐洲頂級商學院和世界十大商學院之一。

    這所學校是世界上最難申請的大學之一。莊義選擇這一方案的原因是什麼。

    clt是一家英國建築商,這座辦公樓是出租的,不是出售的。

    辦公樓是專業商業辦公樓的別稱。辦公樓分爲甲級寫字樓和5a級寫字樓。甲級寫字樓是普通寫字樓,5a級寫字樓有點高。申城總部展申公司辦公樓、洪都分公司雙子塔辦公樓均爲5a級。

    莊毅門前的辦公樓是普通甲級寫字樓。莊毅估計,這座寫字樓的價格在3億到5億之間。

    選了這棟辦公樓後,莊毅直接讓李錚帶隊和中電的人打起來。莊毅開始組建英雄聯盟。

    海闊天空的盛宴已經過去一個月了。在這個月裏,莊毅創造了50多位英雄。然而,在自己的謙虛和英雄聯盟的官方網站上,莊毅只發布了23位英雄。

    這23位英雄,包括來自德瑪西亞、諾胡斯、愛奧尼亞、班德爾城和其他城市的英雄。同時,莊毅把英雄聯盟的大阿陸和英雄故事的背景放在英雄聯盟的官方網站上。

    雖然現在整個龍國都在掀起喫雞的熱潮,但英雄聯盟的熱情絲毫不低於喫雞的熱情。莊毅一點一點地發佈信息的方法確實很吸引人。

    雖然有一批玩家還不知道英雄聯盟是怎麼玩的,但是有些玩家因爲一個英雄開始大吵大鬧。但是,他們之間的糾紛強度還是比較小的,遠遠低於前幾代人。

    “阿瑞斯即將在西歐登陸游戲。會有cs.go公司,絕地求生,頂級飛車,精靈寶可盟,金烏團等遊戲。不過,流星、蝴蝶劍等遊戲也會出現在噹噹遊戲平臺上,但目前並不推薦它們作爲初級遊戲。

    阿瑞斯的主要遊戲將被翻譯成英文,並附有字幕,但沒有英文音頻的莊毅摸着下巴,靠在沙發上,繼續想着讓阿瑞斯成名。

    “所有比賽只有英語、希臘語、法語、意大利語等。我將根據這些遊戲在西歐國家的下載量和日常活動推出這些小語言。”

    莊毅想到這一點,忍不住噘起了嘴。在之前的steam遊戲平臺上,很多遊戲並沒有中國化。

    最典型的是體育社團。

    paradox interactive是一家瑞典開發公司,被稱爲p俱樂部。它以歷史戰略遊戲而聞名。公司的遊戲包括歐洲風雲系列、王者:夢幻王國、鋼鐵雄心繫列、維多利亞系列、王國風雲、星星等。此外,騎馬和砍馬也是本公司的代理商。

    但這家公司在過去對中國市場極不友好,許多遊戲並沒有中國化。

    如果p俱樂部的遊戲在中國銷售不好,他們沒有中文銷售是有道理的。然而,許多p俱樂部的遊戲在中國很暢銷。許多中阿國球員要求使用p俱樂部的中文,但遭到了p俱樂部的堅決拒絕。

    比如這個羣星遊戲,中阿國購買的份額在全球排名第五,羣星支持7種語言,不包括中文。

    就p俱樂部而言,購買球星的球員沒有人阿權。如果你要求他們提供語言服務,他們根本不給你帶鳥。即使你去他們的客服,他們的客服也會給你一頓飯。

    毫無疑問,這羣中國玩家不看了,莊毅只想說,大家玩盜版,別玩正版。

    毫無疑問,這羣中國玩家不看了,莊毅只想說,大家玩盜版,別玩正版。

    雖然莊毅前世生活比較貧困,薪水也不高,但他一般都選擇用正版遊戲。只有當p社說他不關注整個中國玩家時,莊毅纔會選擇盜版。

    如果你爲原版付費,遊戲製造商甚至不提供最基本的語言,你討厭中阿國玩家。你還玩什麼。

    而且中文版不是正版的,盜版的,如果我們這麼瞧不起中阿國大阿陸,爲什麼還要在中國呢。

    作爲遊戲製造商,我們應該始終關注玩家。玩家是遊戲廠商最重要的依賴者。如果一個遊戲廠商不把玩家當人,不尊重玩家,那麼遊戲廠商離酷也不遠了。

    莊毅的戰神公司一直都很善良。

    dange遊戲平臺將於聖誕節登陸西歐。選擇這個節日是因爲聖誕節在西方國家,而春節在龍族國家是一樣的。

    事實上,在十月中旬,離聖誕節還有兩個多月。莊毅需要爲噹噹遊戲平臺在這兩個月的落地做好充分準備。

    首先要做的是把選定的遊戲翻譯成英語。

    第一個選擇翻譯的是cs.go公司還有絕地武士。

    這兩個遊戲在英語中相對簡單。雖然莊毅不懂英語,但他手下有人。翻譯這兩個遊戲很簡單。

    留下來cs.go公司在兩場比賽中,莊毅決定增加一些新的地圖。新地圖直接借鑑了歐洲國家的標誌性景點,如倫敦的聖保羅大教堂、希臘雅典衛城和法國的埃菲爾鐵塔。

    添加這些地圖可以讓歐洲共同體的玩家們感覺到更緊密的聯繫。

    戰神公司的遊戲,畫面質量和優化都是一流的,莊毅在cs.go公司而最好的飛車,每場遊戲都增加了10張地圖。

    爲了避免不必要的麻煩,莊毅決定以隆國文化大副大長的身份會見一些歐阿共阿體國阿家的領阿人,然後支付一些使用景區的費用。

    如果你不來龍國,你就不會爲這些國家的風景名勝買單。

    然而,莊毅準備讓阿瑞斯走向全世界。當然,他不會給敵人留下任何把柄。因爲有這麼多的錢,阿瑞斯公司不會被稱爲壞名聲。

    cs.go公司中國有23張地圖,而且數量更多。總共有52張地圖。如果添加10張地圖,將有62張地圖。

    有31幅龍王國地圖,包括名山和長城、紫禁城和泰山的風景。

    有6張日本地圖,10張美國地圖,其餘是北極熊和非洲雨林。

    頂級飛車,cs.go公司然而,要想與絕地生存下去,敲開歐共體大門的遊戲不應粗心。莊毅親自到現場調查,這樣整個地圖與實際情況相差不大。


章節報錯(免登陸)