筆趣閣 > 重生之大天王 >第四九四章 《哈利波特和魔法石》
    2月24日,《楚門的世界》在北美正式揭開了上映的序幕。

    李晨燦也正式來到了北美。

    李晨燦來到北美之後,和鐘不凡都住在了洛杉磯,他們暫時開展的工作就是對《楚門的世界》進行一些後續的宣傳之類的。

    不過現在他們只有兩個人,所以也只能配合《楚門的世界》的美國發行公司進行宣傳,在這邊的人脈之類的,也是在逐漸建立起來。

    美國是一個和前世之中有很大相似性的國家,不過又有所不同。

    這個世界的資源總量是不變的,所以大家很難說去創造資源,大家更多的就是分享蛋糕……

    於是,因爲這個時空有中國的崛起,所以美國自然不如另外一個時空那麼強大……但就算是這樣,也絕對不是其他國家能望其項背的。

    洛杉磯和自己前世中的記憶也差不了太多……

    好萊塢,星光大道,湖人隊……

    可是具體的很多人也都有一些差別。

    這個時空,好萊塢的電影工業發展,少了那種能夠雄霸,而且是獨霸全球的豐富資源,發展也不如另外一個時空,在電影工業的流水線產品上,和另外一個時空都有着一些差距。只不過是技術保持了另外一個時空的水準,粒子特效、imax3d、4k數字攝影之類的,這些都還有着技術上的領先性,但電影觀念之類的,這邊和另外一個時空就有一些差距。

    2月24日,《楚門的世界》正式在這邊首映,很多美國人都是抱着補《拯救大兵瑞恩》的票的目的走進電影院。不過在走到電影院之後,就被電影給征服了。

    電影表現出來的劇情和傳達給大家的情感,讓每個人走出電影院的時候,也依然覺得,心裏的感觸應該會持續很久。

    《楚門的世界》上映到3月份的時候。北美的票房已經過了2000萬美金,也就是過了一億國民幣,這個數字很給力。

    《楚門的世界》揭開北美的上映序幕,在2月底的時候,也開始佔領了北美票房榜首位。

    畢竟最近也不算好檔期,《楚門的世界》要登上首位也不難。

    登上票房榜首頁。這是一種良性循環,讓《楚門的世界》接下來的票房不斷翻卷。

    “又是一家出版社退稿了。”此時,鐘不凡帶着幾分無奈對李晨燦說道。

    李晨燦聽到這句話,聳聳肩膀,臉上倒是看不到什麼沮喪。

    “再試試吧。”李晨燦對鐘不凡說:“現在的情況……不管怎麼說,我們也得耐心一點。”

    “我知道了。”鐘不凡點點頭。不過臉上卻有些有氣無力。

    李晨燦在電腦上查看了一下這篇文稿,這本小說是《哈利波特》,當時李晨燦看的英文小說雖然都全部能記下來,但他看的卻不是很多……畢竟這可是英文小說,他也不可能看太多。

    《哈利波特》是經過他仔細挑選的。

    在李晨燦的記憶庫裏,《哈利波特》被很多人稱爲兒童文學,但實際上。這個小說張弛有度,妙趣橫生,要不然也不至於那麼暢銷,這個小說系列,一共七本被翻譯成67種語言,所有版本的總銷售量逾5億本,名列世界上最暢銷小說之列……

    五億冊!

    這是怎樣的概念?

    李晨燦先把這本小說謄抄出來,然後慢慢再做其他的小說,他看過的英文小說就那麼幾本,但每一本。都有着轟動世界的力量。

    這也正是李晨燦要來美國的原因之一……《哈利波特》這樣的小說如果自己硬生生翻譯成中文出版的話……會暢銷纔怪。文化背景不同,想要尋找共通還真是很難。

    《哈利波特》之後李晨燦也準備了其他的小說,但現在就先從這本開始——畢竟,他總不能寫了《魔戒》又再來寫《哈利波特》吧?那樣大家肯定會覺得他水平下降。

    《哈利波特》雖然也是暢銷文,銷量可能比《魔戒》還高。但這被一些人稱爲兒童文學也並非完全沒有道理,而《魔戒》卻是15-50歲的人都會愛看的小說,那裏面設定好的一個龐大而嚴謹、完整的世界觀,是《哈利波特》這些都沒法相比的。

    只不過,在真正尋找《哈利波特》出版社的時候,現在的李晨燦面臨的是比原著的羅琳還要嚴峻的局面,開始尋找出版社的時候,在他眼前的是一頭露水。

    《哈利波特和魔法石》這

    本書,很多出版社並不打算要,要的幾個出版社也是想借着李晨燦的名頭炒作,畢竟李晨燦現在也有一些知名度……但他們給出的待遇要不就是太低,要不就是出版社太爛,沒有合適的。

    李晨燦現在也有些擔心,如果出版社不好的話,那這本書被埋沒了也不是沒有可能。

    剛剛,《哈利波特和魔法石》又被一家比較著名的出版社給拒絕,所以鐘不凡才過來找李晨燦……

    李晨燦也的確有幾分無奈,果然,這本小說最開始還是不太被看好的……更何況這還是一箇中國人的作品?

    “不過,火石出版社的那個詹姆斯,倒是又和我聯繫了一次。”鐘不凡對李晨燦說:“他們還是願意給你比較豐厚的價格。”

    李晨燦搖了搖頭:“他們是還可以……不過這本書我還是想找一個好點的出版社。”這是真心話,李晨燦擔心差點的出版社會把《哈利波特》埋沒,所以只能這樣了。

    “再找找吧……我就不信了。”

    李晨燦說完這句話,之後,那個火石出版社的詹姆斯又找過來了,這傢伙依然是直接過來找李晨燦的。

    “李先生,你知道的,也許我們出版社的條件並不是特別好,但我們比較相信你,也希望你能相信我們。”詹姆斯言辭之間十分懇切。

    李晨燦通過鐘不凡,也知道了詹姆斯這麼熱衷於尋找自己的原因……

    火石出版社不僅是一個不咋樣的出版社,而且他們現在面臨的風險很大,資金不足,活力不夠,基本上已經接近破產的邊緣。

    詹姆斯一手創辦了這個出版社,但現在卻要面臨這種結局,他當然不願意。

    “伯恩先生,老實地說,我並不太理解你對我信心的來源。”李晨燦對他說道。

    詹姆斯.伯恩就接着說:“因爲我看到過你在你們國家的成就,而且我也仔細地研究了《哈利波特和魔法石》這本書,我認爲這本書很有可能會紅火。”

    ……李晨燦經過一番談話之後,還是隻能決定暫時拒絕他,以爲內火石出版社現在的確沒有發行《哈利波特和魔法石》並且讓它紅火的力量。

    “好吧,李先生,我相信我們還會有其他合作機會的。”詹姆斯.伯恩和李晨燦握手。

    李晨燦也笑了笑:“一定會有的,伯恩先生。”

    這個時空就是這樣,美國人從內心深處甚至有些害怕中國人,但表面上卻維持了絕對的尊敬。

    這個和另外那個時空就不一樣了……

    另外那個時空,李晨燦在歐洲的時候看到過那些歐美國家的人,他們對中國人,沒什麼好臉色……那種感覺就是有一種天然的優越感,能夠在你面前有高人一等的感覺,這種感覺,也許他不會真的打你一頓或者怎麼的,但可能精神上的挫傷會比這個還更嚴重,除非你能給他們帶來利益,但這個時空不會那樣。

    這樣一來,他們只能繼續尋找其他的出版社。

    在《楚門的世界》北美累計票房突破了5000萬美金的時候,李晨燦和普林出版社的人總算聯繫上了。

    普林出版社是北美排名前十的出版社,旗下出版過很多暢銷書籍,出版社的稿酬之類的也比較豐厚。

    普林出版社負責李晨燦這本《哈利波特和魔法石》的人叫羅曼,是一個地道的美國白人,他表面上對李晨燦也是客客氣氣的,可是骨子裏卻帶着幾分對李晨燦的不信任感:“我們能夠給這本書支付20萬美金的版稅,李先生,你看怎麼樣?正如你知道的一樣,我們現在也希望能夠儘量避免風險。”

    李晨燦當然能感覺出來這傢伙的特性,也就是公事公辦地討論這本書。

    普林出版社這邊還是因爲看到了這本書的潛力,同時也注重李晨燦這個人,這個在中國有着傳奇經歷的傢伙,他的新書也值得炒作一番……

    “二十萬美金沒有問題,但你們必須保證我提出的那些條件。”李晨燦不客氣地說着。

    他要的條件就是能有足夠的宣傳,同時,他要保證可以更改《哈利波特》版權的權利,例如說,普林出版社只是擁有《哈利波特和魔法石》的出版權利,並沒有這本書的版權。

    他當然知道這本書很值錢,不能隨便把版權弄過去。

    “不得不說,你的條件有點高,如果你非要保證《哈利波特和魔法石》的獨立版權的話,那我們需要降低你的版稅。”羅曼的笑容有點僵硬。


章節報錯(免登陸)