瓊斯淡淡地回答了一句。
“希望我家的傭人們能夠做好準備呢,畢竟不速之客突然到訪,可是一個驚喜呢。”
……
與此同時,在審訊室隔壁間裏的阿諾正透過一面大鏡子,看着夏洛蒂與瓊斯的對話。
這是一面特製的鏡子,從審訊室裏看,只是一面普通的鏡子,但是從另一面卻能夠清楚地看到審訊室裏的一切。
阿諾就站在這面鏡子面前,在他身邊,是一些坐在電腦前的技術員,他們正對本次的審訊全程錄音。
卡爾推門而入,來到了阿諾身邊。
他一眼就看見了正在審訊室中的夏洛蒂與瓊斯,而他們的對話也通過傳音器傳到了他們這間房間。
“……長官,您覺得這個瓊斯怎麼樣?”
“他是黑的。”
阿諾斬釘截鐵地說。
“就憑這短短的對話?”
“他的眼神,他的神態,明顯是接受過專業的審訊訓練的樣子,讓他在高壓環境下也不會吐露祕密。”阿諾不急不慢地說,“而且他每說三句話就會改變一下身體姿勢或是神態表情,這是一種身體的潛意識,讓他思維能夠跳脫出談話對象的引導模式,從而找回自己原本的思維模式……這是【血眼】組織特有的訓練結果。”
卡爾似懂非懂地點了點頭。
“但是,就憑這些,似乎沒有辦法定罪。”
“當然,這些根本不足以作爲呈堂證供。”
“那可以確定他與文森的失蹤案有關係嗎?”
卡爾思考了幾秒。
“只可能有兩個原因。第一,這件事情是他做的,而且他知道是用這輛車做的,因此才能夠一眼認出車牌號。第二,這件事情不是他做的,但這輛車是他的常用車,有人用他的常用車的車牌陷害他。”
“沒錯。不過我從剛纔他的微表情,到沒看到出他是在撒謊。他似乎真的很驚訝照片中的車使用的是自己名下的車牌號。”
卡爾咂了咂嘴:“如果不是這件事情真的與他無關,那就是在金融街混太久了,連說謊都成了一種本能。”
阿諾沒有回答。
他們就看着幾個特工帶着本子走進了審訊室,夏洛蒂站在一旁,看着他們爲瓊斯做筆錄。
“長官,您認爲我們突擊檢查瓊斯家,會有收穫嗎?”
“……你會把犯罪證據擺在明面上?特別是自己的住處?”阿諾反問。
他的語氣,似乎卡爾問了一個十分弱智的問題。
“額……不會。”
卡爾撓了撓頭,有點兒不好意思。
“不過,我本來也就不打算能找出什麼東西。”阿諾淡淡地說,“瓊斯這樣的人我根本不屑一顧,這次調查他,只不過是想引出某人的一些小動作罷了。”