筆趣閣 > 未能救世的救世主與罪之書 >得想想辦法了
    坦斯卡是流入賽斯湖的大河的,主要是河口附近部分的名稱。

    這條河在稍微往上游的地方稱作梅賽,再往上游以古埃拉等名字稱之。河口附近有四個名爲埃梅拉,繆澤,泰文,奈奇的沙洲,它們各自以吊橋連接。在淺灘上,圓木深深打入河底搭成木柵,形成阻礙水陸兩方進入的水上城塞。

    不過,雖稱作城塞,但位於此處的並不是帝國通常建設的那種把石材堆積起來的東西。這是一座雖然主要的支柱部分還是堆積石塊牢固地砌成,但牆面卻使用木材的不規範的建築物。

    在帝國的常識中,這不稱爲城塞。因爲可稱爲城塞的構造物必須是全部以石材打造的永久性建築。

    木材是在以宿營地等短期使用爲前提的時候使用。那種情況下的建築不叫城塞,一般稱作城寨。

    儘管如此,這坦斯卡卻例外地被稱作城塞。

    其理由是,因爲在計劃當初,它原定是石築的堅固城塞。實際上也有着手施工,石工們和大量石材一起被送往此地,進行堆積石塊的作業。

    然而在某天,建築因自重開始陷入地面。並無誇張,也並無文學修辭,地面如文字所述把建築吞沒了。

    形成沙洲的地基很鬆散這一點,他們當然從一開始就知道,所以匯聚了當時帝國土木技術精華的最高水平的基礎工程正在進行。不,是“本應”進行了。

    然而,建造中的建築彷彿像船下沉一般陷入地面,僅數天時間,原來的二樓部分就變成了一樓。

    而且連殘留在地上的二樓部分也快要沉了下去。

    慌張的石工和帝國軍的將士們匆忙地拆除牆壁和樓梯等的建材,嘗試減輕建築的重量。接着在下沉終於停止之時,建築陷入了只有房頂和支柱的狀態。

    理所當然,這樣不要說作爲兵營,連作爲城塞的作用也難以實現。

    爲此他們在柱與柱之間的廣闊空間內搭上圓木填成牆壁,作爲兵營不得不弄成這種木結構建築並存的半吊子結構。

    此事意味着坦斯卡作爲防禦設施存在重大缺陷。當然人們一般會想,事態難道不會朝負責人的責任問題發展嗎。然而“這座要塞所要求的機能在於,其位於坦斯卡河的沙洲之中,是爲掌握賽斯湖的水上交通而設置的據點。需要靠城牆來防禦敵人進攻的這種可能性很低,所以沒必要把其作爲防禦設施的缺陷視爲問題”這一主張,被參加修建的部分貴族強有力地宣傳開來。

    在那一主張裏,如果不使用投入鉅額資金建成的建築,直接將其廢棄的話會很可惜這種判斷或許也存在。但是大部分都是在逃避責任這一點大家是一致同意的。曲學阿世,牽強附會大行其道在帝國並非什麼稀罕事,那些貴族聲稱的“即便如此,坦斯卡在機能上也沒有任何問題”這一藉口就這樣通過,官方上便用城塞來稱呼它。

    “戈達森閣下。這是皇太子殿下的訓令。”

    被委任統治以坦斯卡爲中心的賽斯湖周邊地域屬州的戈達森,收下由剛從特爾塔過來的帝權擁護委員交出來的信,迅速地掃了眼內容。

    “你是?”

    “是,屬下是受皇太子殿下之命跟隨閣下的帝權擁護委員達雷斯。”

    達雷斯帶着兩名戴有相同地精面具的手下。二人朝着戈達森以拳對着自己的胸做出敬禮。

    “這信上說,要我從你那裏聽取詳細的說明?”

    達雷斯將地精頭盔夾在腋下,向戈達森開始說明。

    此次作戰是利用誘餌捕獲日本人的敵後作戰負責人,或是殲滅敵軍,謀求削減敵軍戰力。此外也想弄清敵軍組織的真實情況。

    “這話我以前就聽過了。但老夫是反對的。”

    “屬下知道。但這是命令。”

    “老夫知道。老夫也知道殿下爲此將十分寶貴的一支軍團分派給我。但老夫強行火中取栗的意義何在?”

    “爲了揭露負責敵軍敵後作戰的執行組織的真實情況,請您理解。”

    “敵後作戰嗎……老夫可不喜歡。”

    “以好惡來評論並不是什麼好事吧?爲使表面的作戰變得有利,底下便展開激烈的敵後作戰。事到如今也是一樣。”

    “那種事老夫知道。但總得讓老夫說說感想。”

    戈達森在和達雷斯委員一同離開執務室後抱怨道,“說起來你們太小看敵人了。”

    “這也是感想嗎?”

    這是在暗中詢問他是否在批判皇太子,也包含“再說下去你可要成爲肅清的對象了”這層警告的意思。

    “那當然。你還能聽出別的什麼意思?”

    一離開建築,便看到關押日本人的牢籠。戈達森探頭看了看牢籠,以似覺厭惡的表情哼道。

    “……你們可真是給老夫弄來個不得了的瘟神。若被人知道這個男的在這裏,日本人就會跟着了火一樣勃然大怒,直接殺過來。”

    “屬下希望他們務必攻打過來。我們正等着這一刻。”

    “結果如何老夫可不知道。”

    戈達森說完,便命令把日本人運到繆澤的地下倉庫裏。木製牢籠被士兵們搬走。

    “閣下。屬下反對把誘餌藏於地下。如果不知道他藏於何處,那敵人說不定就不會過來了。”

    “那麼不如放在中央廣場的正中間,讓他街頭示衆如何?”

    “那樣便好。然後再嚴加看守。”

    “那就這麼幹吧。”

    興致索然的戈達森變更命令,指示將放有誘餌的牢籠置於繆澤中央廣場。

    “這麼做能發揮作用就好了。”

    “說起來閣下曾和日本人戰鬥過?”

    “啊啊。束手無策。真是慘敗。”

    “但是我們也不會一直輸下去。憑藉海爾姆將軍的作戰指揮,狀況正逐漸變得有利。此外屬下聽說新魔法已被報告上來。那似乎是非常劃時代的魔法,只要使用這一魔法,定能對抗那些傢伙。”

    “你說的是爆轟魔法吧。我記得好像是在倫德爾報告出來,正受到很大關注。而且它擁有擊破炎龍的戰績,從威力上來說也有保證。但那也是難以操縱的技能。雖然各處的魔導師爲把這技能據爲己有正遍讀論文,但能掌握之人卻沒多少。”

    “閣下莫非也挑戰過了嗎?”

    “啊啊。但無論如何都沒法做出兩個以上的光環。爲發揮實用上的威力,最少也得做出五個。”

    “若您能做出五個光環的話,請閣下務必回到軍中。”


章節報錯(免登陸)