像是要故意戲耍他般,她靠近了他。
在神僕沒來得及反應的情況下,她仰起頭,與神聖不容侵犯的上帝僅僅只有一寸的距離。
漂亮的綠瞳與他的眼眸對上,她有些興味地在勾脣。
“我叫切西亞啊……您,不認識我麼?”
無所不知的上帝,怎麼可能不知道她的名字呢?
她輕擡起手,像是要溫柔地撫摸他。
切西亞,魅惑天使。
是最美,也是最玩弄人心的存在。
她罪惡,卻從不犯下罪行。
只肆意玩弄着一些可憐無知的人,引着他們,一步一步地走向深淵,卻始終不自知。
這是她的天性,也是她的職責所在。
悲慈憫懷的上帝,垂憐地注視着面前象徵着邪惡的少女。
神僕亞伯拉罕卻面露了不悅,“切西亞,你這是在做什麼?”
美豔動人的切西亞,似笑非挑的眼波流轉,看了神僕一眼。
隨後,緩緩退開。
面對着神聖無雙的上帝,款款行禮。
“若是切西亞衝撞了您,還請主原諒。”
畢竟她還是天使,信奉着尊敬的上帝。
上帝不悅,她自是不敢的。
……
……
……
……
……
生命樹下,銀輝長髮的漂亮青年,手握權杖,憐憫地看着犯下大錯的人。
人膽小無知,又過於天真。
因此犯下大錯,可以說是在意料之中。
心懷仁慈的上帝,最終還是輕柔地伸出了手。
在半虛空中,像是在撫慰着這般可憐的人。
花瓣似的柔軟的脣,即便是責怪,也讓人心甘情願,爲之折服。
他說:“可憐的亞當,吾亦願能寬恕你的罪,願你能幸福安康。”
“但……”
“你既聽從妻子的話,吃了吾所吩咐你不可喫的那樹上的果子,那後果,自該承擔纔是。”
“可憐的孩子,因爲你,地必咒詛,你也必將終身勞苦,才能從地裏得喫的。”
“今後,地必給你長出荊棘和蒺藜來,你也要喫田間的菜蔬。你必勞作得汗流滿面,才得餬口,直到你歸了土。因爲……你是從土而出的,你本是塵土,自然要歸於塵土。”
“至於你,”漂亮如冰雪般的青年,將視線放在了那還懷着孕的夏娃身上。
“新生命的誕生,將會伴隨着苦楚,一併誕生;你將永遠慕戀着你的丈夫,並被他永遠管制,不得反抗。”
這是對她任性無理的懲罰,也是對她心性不定,而犯下錯誤的戒告。
在今後,她和亞當將不再擁有那般幸福美滿的生活。
而是揹負着原罪,日日辛勞,夜夜痛苦。
亞當流着眼淚,虔誠地跪着,接受着上帝的懲戒。
……
……
……
……
——分割線——
西方基督教和猶太教裏,人類都是揹負着原罪的,因爲他們禁不住誘惑,喫下了禁果。
所以男人必須辛苦勞作。
女人必須忍受生育時所帶來的痛苦,也必須從此聽從男人的話,臣服於男人。
——來源:《聖經》
(本章完)