筆趣閣 > 禽獸不如的穿越女 >122 信訪辦臨時工2
    作者有話說:感謝各位讀者一直以來的支持,本書已簽約,請各位繼續支持,謝謝!

    特使終於把信寫好,捲一捲交給了騎士,騎士很滿意地讓手下的兵士給他們讓出了一條道,還附送了幾個銀幣做潤筆費。網

    可惜兩名教士還沒來得及大口呼吸一下自由的空氣,幾個人一圍,兩人又腳不點地地被兵士們挾持進了另外一家小酒店。

    酒店的陳設很簡單,最顯眼的就是中央的桌子上放着幾張紙,一個墨水瓶,一支鵝毛筆。

    得,看來需要寫信的貴族不止一個。

    城市的空氣使人自由,大魔王掌管的圖爾內斯特城的空氣卻正好相反。

    這個貴族想辦的事情,和前一個貴族也差得不多,不同的是,他帶來了幾件貴重的禮物作爲合同成立的預付金以表示誠意,他特別要求教士把這幾件禮物詳細描述——

    “一件真正的拉卡德人制造的羊毛斗篷,上面織着白色、黃色和黑色的駱駝,每頭駱駝都和活的一樣,顏色非常鮮明……”

    “一個古代的琺琅花瓶,花瓶上面是古代紐斯特里亞諸城的圖案,裝飾着玫瑰和香草的紋樣,有一個水晶做的把手……”

    這個貴族所展示的禮物確實不錯,即使是見多識廣的特使也得承認,他看完之後都捨不得把它們交還原主。

    可是這個貴族顯然不樂意把這幾件禮物奉獻給教皇。

    替這個貴族寫完信後,下一夥人已經等在門口了。

    特使長嘆一聲,索性也不走了。

    這家小酒店就這樣在圖爾內斯特主教不知情的情況下,變成了圖爾內斯特信訪辦臨時辦公室,並且有了一個精通文墨出身高貴的臨時工祕書。

    這個貴族是親自來的,他給出的條件更加不可思議。

    “我有一個私生女,是在我的城堡養大的,沒下過地,很擅長做家務,如果主教願意派人管理我的田地和農奴,我就送她到這裏做修女。”

    特使用腳趾頭也可以猜到,這個貴族送他女兒到主教身邊做修女可不是爲了讓她給主教唸經催眠……

    下一個貴族有別種買賣要找主教談。

    他準備把他的農奴打包租給圖爾內斯特的工廠。

    原來這些農民一星期要在他的土地上幹三天,現在他覺得命令他們每年到圖爾內斯特城幹一百天更賺。他提出,由他包食宿,而工廠把所有的工資都付給他這個領主。

    特使不知道其他農民到圖爾內斯特打工只要付領主一半的工資,他並不覺得這個領主很貪婪,便替他寫了。等寫完後,看到這個貴族一個銀幣都沒給就跑路了才發現不對,不過他並未來得及多想,因爲下一個要上訴的人已經

    到了跟前。

    替四五個貴族寫完內容大同小異酬勞五花八門各自不同的信件後,小酒店裏的臨時信訪辦接待了另外一個階級的來訪。

    有個外來教士給人寫信的消息已經在人羣中傳開了,貴族們剛走,一羣農民就涌進了小酒店,把房間擠了個滿滿當當。

    他們也要給主教大人遞請願書。

    至於請願書的內容是什麼,他們各有各的想法,在又吼又叫了半天后,終於總結出瞭如下內容:

    1.他們請求主教大人出面,向他們的領主要求更長的工作時間——替圖爾內斯特教會而不是他們的領主工作的時間——和更少的工資分成——更少地分給他們的領主,更多地分給他們自己

    2.他們請求主教大人允許他們在贖身之後遷移到圖爾內斯特教區來

    3.他們請求如果可以遷居的話,允許他們帶家眷或者與圖爾內斯特教區的居民通婚

    4.他們希望主教大人可以說服他們的領主取消結婚稅和繼承稅,如同他們在圖爾內斯特教區看到的那樣

    5.他們希望農業聯合會的租借農具業務能開展到他們的村莊

    6.他有條很棒的母牛,一天能產三桶奶,但是可惡的賊偷走了奶牛,他希望法力無邊的主教幫他把牛找回來……

    這最後一條是怎麼混進來的?

    都是因爲那羣農民爭吵聲太大太長久,已經把特使吵得頭暈腦脹了,他想也沒想就照着他們的話寫下去了。相比起前面的那些貴族,這些農民並沒有更粗魯,但是他們充分展示了一把什麼叫無組織無紀律,每個人都使勁地大

    嚷,互相往前擠,爭着要讓自己的意見也跟自己一樣站在隊伍的前列。

    好在他們還顧忌着特使是個穿黑袍的教士,揮舞拳頭的時候總是從特使的鼻尖前一晃而過,沒有給特使以驚嚇以外更大的損失。

    走的時候,他們爲他們的叨擾和粗魯倒是給了特使一行人豐富的報酬,光是閹雞就留下了四隻,還不算香腸、酒和麪包。

    生活在四十天速成飼料雞時代的人們,很難想象在二十世紀初的時候,美國工人家庭喫上雞還是一件稀奇的事情,在福特爲了保證流水線工人的出勤率而大幅度提薪到“每天五美元”後,白領階級的主婦們看到工人的老婆居

    然也和她們一起買起雞來,都覺得天翻地覆。20年代經濟大繁榮之後,總統胡佛的競選口號竟然是家家廚房裏有個鍋,鍋裏有隻雞!

    而閹雞是一種在缺乏飼料的時候讓公雞不再把喫到肚子裏的寶貴飼料和精力花到徒勞的打扮、唱歌和打架以便快速增肥的辦法,閹割後的雞,長得快,長得肥,公雞本來就比母雞長得大,閹割後又增肥了,肉質更加細嫩,所

    以當時的人們,都把閹雞作爲一道美味。

    對於這些農民來說,這些閹雞也算一道重禮了。

    不過,能光爲寫信就拿出這些,可見他們靠打工賺的不少。

    送走了農民們之後,特使馬上又被新的一批上訪羣衆包圍了。

    這次是一羣婦女,她們個個粗手大腳,身板結實,臉色紅紅的,皮膚染上了太陽的顏色,是一羣勞工階層的婦女。

    她們居然也是來請願的。

    她們的請願內容是要求布拉德學校設立學前班,招收她們還不夠上學年齡的孩子,好把她們從帶孩子中解脫出來繼續掙工資。

    “啊!胡鬧!帶孩子不是你們的工作麼!你們不該帶孩子嗎?”

    “但是,帶孩子沒法工作啊!”領頭的婦人理直氣壯地嚷道,手裏揮舞着一根短杖,其他的婦女們齊聲應和着。

    居然把工作看的這麼重要……

    婦女們提出,她們願意每人出四分之一的工資,僱傭有經驗的婦人在她們上班的時間照看孩子,如果主教大人願意派個教士在主日提前教導她們的孩子各項聖儀,她們願意出三分之一的工資,並在每年的聖尼古拉節在圖爾內

    斯特大教堂奉獻一臺祭禮,爲聖奧布里織一條毯子。

    她們看起來倒比剛纔的農民們有組織和紀律一些,大概是因爲她們都是工人身份,已經習慣於集體做事了。而且,婦女在外工作容易受欺負,在受歧視的環境下能夠生存下來並站出來的婦人其實非同一般。

    緊接在娘子軍之後的,是陸續趕到的商人代表。

    許多是在被這次接待特使的聖事耽擱了旅程的外國商人,他們已經買足了貨物,可是沒有運貨的碼頭工人,這讓他們十分焦躁,紛紛表示願意捐助各種財物給圖爾內斯特大教堂迎接特使之用——只要主教派幾個工人來給他們

    這船優先裝貨。

    還有一些是其他教區的商人,他們從其他地方運送酒和豬肉到圖爾內斯特城來供應這裏爲數衆多腰包鼓鼓的工人消費,可是居然遭遇了齋期!他們情願繳納開光費,只要主教允許他們的顧客在齋期消費酒肉!

    和這羣精明的商人打交道是件累人的事情。

    最後一個商人走的時候,特使已經精疲力竭,他覺得,自己在這見鬼的圖爾內斯特再遇到什麼都不會驚訝了,然而,他錯了……


章節報錯(免登陸)