那個瘦削精悍的男人皺了一下眉頭道:“如果我想對你不利,在這裏就可以收拾你了。”
這個時候,後面的截殺者發出驚呼,街道外面也傳來爆炸聲,還有火浪升起。
似乎他們受到了攻擊。
‘收割者’沉聲道:“我的同伴正替你攔下敵人,如果你不願相信我們的話,我們立刻就走。”
西法這才道:“好吧,我跟你走。”
瘦削男人點點頭,帶着西法走出巷子,他們時而拐彎變向,時而搭乘出租馬車。
一番移動後,他們來到了工廠區,來到了一片倉庫附近。
走進一個沒有人的倉庫後,那個‘收割者’點亮了幾根蠟燭,讓燭火照亮了倉庫,然後自我介紹。
“我是傑裏.柯林斯,威廉先生,相信你已經注意到了。”
“你在特里爾惹下了不少麻煩。”
“官方的非凡者已經注意到你,至於剛纔那些,相信我,你招惹不起他們。”
“現在只有我們能夠幫你。”
西法環顧四周,表現出一個‘獵人’的良好習慣,並有意無間地靠近旁邊的門窗。
“你們是什麼人,爲什麼要幫我?”
“你看起來不像魯恩人。”
傑裏.柯林斯清了清喉嚨:“不知道,你是否聽說過‘鐵血十字會’?”
來了!
西法搖了下頭,‘鐵血十字會’不像‘極光會’那麼出名,雖然他們信仰的都是真實造物主。
對於西法的表現,傑裏不感意外,這個瘦削的男人攤開手道。
“我們的成員都是‘獵人’,如果你想尋求晉升,就不該錯過我們。”
“另外,我們觀察了你一週,我們認爲你的風格,很符合我們的宗旨。”
“幾乎所有正神教會,官方組織都會要求你低調。”
“可是,顯然你不是一個低調的人。”
“如果你不打算加入我們的話,我們也不會勉強,但你的未來可以預見。”
“你會被官方非凡者逮捕,到時候,要麼你加入他們,成爲官方的走狗。”
“要麼被永遠囚禁起來,再無法享受美酒和女人。”
“但就算成爲官方的走狗,你也不能像現在這麼愜意。”
“他們會在你身上加上一條條枷鎖,只要你違反,後果會相當嚴重。”
西法從口袋裏摸出一根雪茄,自己搓了團火焰點着,吸了口笑道:“這麼說,加入你們非但可以得到庇護,而且可以率性地使用我的能力?”
傑裏.柯林斯點了下頭:“沒錯,我們信奉‘真實造物主’,希望可以改變世界,讓超凡不再隱祕,顯示於所有人的眼中。”
西法露出思考的表情,過了片刻後道:“聽上去不錯,但我需要考慮一下。”
傑裏.柯林斯並沒有反對:“可以,但你可以考慮的時間應該不多,我建議你不要再回之前的旅館。”
“說不定現在,官方非凡者就埋伏在旅館附近。”
西法笑了笑:“感謝你的建議,如果我有答案,我應該去哪找你們?”
“去‘火龍酒吧’找‘裏德.帕克’,告訴他是我讓你來的,其它的就不用你操心。”傑裏.柯林斯迅速說道。
等西法走後,傑裏.柯林斯才點了點頭,對於西法的謹慎相當欣賞。
沒有回之前的旅館,西法在工廠區附近找了個叫‘橘貓’的旅館住下。
這個旅館裏養着很多貓,這些動物隨意地躺在樓梯口,趴在通道上。
一點都不怕人。
西法小心翼翼地從它們身邊經過,打開自己的房間時,一隻胖乎乎的藍貓還跟了進來。
那隻藍貓很熟悉地走到角落,在一塊圓形的厚實小地毯上躺了下來,不一會就翻出肚皮,睡得咕嚕咕嚕。
沒過多久。
旅館的窗戶上出現一道身影。
穿着黑色哥特宮廷長裙的‘木偶’莎倫從窗戶飄了出來,落到地上,有了質感。
她朝那隻在腳落裏睡得翻起肚皮的藍貓看了眼,然後道:“旅館被人盯上了。”
西法點了下頭道:“我知道,放心,計劃進行得很順利。”
“鐵血十字會已經接觸我了,不過,我得吊着他們幾天。”
“免得看起來我好像巴不得立刻加入他們一樣。”
對於西法爲什麼要接近‘鐵血十字會’,莎倫沒有多問,她只是忠實地執行着老師給予的任務:協助西法,在需要的時候聯繫她的老師。
這個時候。
西法的眼前涌起了灰色的濃霧,看到一道身影正在祈禱,隨後便聽到了‘魔術師’小姐的聲音。
“尊敬的‘愚者’先生,請轉告‘戰車’先生,我想跟他見面,時間是......”
濃霧散去。
西法內心浮起想法:亞伯拉罕鎖定了剩下兩個途徑的半神目標了?
他做出迴應後,上牀睡覺。
......
貝克蘭德。
一大早,休就看到好朋友佛爾思非常有活力地衝進盥洗室,佛爾思很少有這麼精力充沛,行動力十足的時候。
類似這樣的情況,只有在截稿日,休纔會看到。
等佛爾思從盥洗室裏出來時,休問道:“你要出門?”
佛爾思點了點頭:“今天約了‘戰車’先生。”
休眼睛瞪得通圓:“你們在約會?”
剛往嘴裏抿了口咖啡的佛爾思,一下子將口腔裏的液體全噴了出來。
“你怎麼會有這方面的聯想!”
佛爾思急忙用手帕擦着嘴:“我找‘戰車’先生有要緊的事,是我老師家族的事情,我上次跟你說過的。”
休這才‘哦’了聲:“原來是那件事。”
“我還以爲你跟‘戰車’先生成爲情侶了,對了,他是一個什麼樣的人?”
佛爾思用一根手指輕輕點着下巴道:“他有做僞裝,每次見到他,都是一付很普通的樣子。”
“啊,時間快到了,我不跟你說了。”
佛爾思急急忙忙奔回房間,脫掉睡衣,換上了深色的帶有荷葉邊的裙子,挑選了一頂綁着黑色綢帶的帽子。
接着使用‘傳送’,消失在臥室裏。
看着內衣和襪子丟了一地的臥室,休由衷感嘆:“‘旅行家’真是太方便了。”