至於傑克對露絲的愛,沒人質疑。
爲所愛之人付出了生命,那樣的愛情自然沒人質疑。
而隨着討論的增多,影片的票房持續穩定,甚至有些國家和地區一直在增長。
這部影片如原版那般持久性驚人。
只是與原版低開高走不同。
這部影片打一開始就極爲火爆。
這點,到有些許出乎張榆的預料。
不過卻也是一件好事兒。
“有望破紀錄麼?”方正顯笑着問及張榆。
《泰坦尼克號》上映之後,張榆呆在國內的時間增多。
他似乎準備休息一段時間,等春節之後在去好萊塢。
好萊塢那邊,這段時間也的確沒什麼事兒了。
“那就得看影片的熱度能夠堅持多久了。”張榆說道。
有希望麼?
如今還真難說。
當然,也不是沒有希望。
影片勝在票房穩定,下滑的趨勢沒有其他影片那麼快。
“以《泰坦尼克號》的票房持久性,春節檔應該也能拿到不少排片。”方正顯說道,“若是春節檔其他影片不給力的話,或許還能增加。”
春節檔一般不會上映外語片。
不過,可若是年前上映的影片,票房持久性強,春節檔不下畫,也並非沒有先例。
《泰坦尼克號》拿的排片顯然會更多。
這除了影片本身之外,自然與導演是張十三不無關係。
這是一部外語片,但不可否認,他卻是一個華國電影人的作品。
何況,這部影片還有國內兩大院線支持。
他們都算是投資方。
“破不破紀錄,都無所謂。”張榆說道,“破了有破了的好,不破有不破的好。”
方正顯點了點頭。
他自然知曉張榆這話的意思。
破了的好處,不言而喻。
不破的好處,那就是華語電影依舊是全球票房榜冠軍。
“《泰坦尼克號》大火,對《生化危機》的宣傳也有着極大的好處。”方正顯說道。
春節在一月底。
《泰坦尼克號》上映一月後就是春節。
《生化危機》自然早就開始宣傳了。
這部張十三編劇的影片,自然也更受影迷關注了。
《泰坦尼克號》的大火,讓“張十三”的票房號召力,無疑更強了。
影片火了,還被奉爲愛情片的經典之作。
那些曾嘲諷張十三不會拍愛情片的好萊塢大導演自然少不了又被媒體挖出來鞭屍一番。
你們不是說張十三不會拍愛情片麼?
來,評價一下《泰坦尼克號》!
那些導演對此沉默。
當然,也有個別的依舊嘴硬。
“《泰坦尼克號》不過是一部披着愛片情幌子的災難片而已。”
對!
《泰坦尼克號》就是一部災難片,只是有愛情元素而已。
當然,他這話自然少不了被羣嘲。
而這話題自然也讓電影熱度增加了不少。
至於是媒體以及影迷挖墳鞭屍滿足喫瓜羣衆的胃口,還是獅王影業藉此炒作宣傳電影,那就不得而知了。
《泰坦尼克號》的火爆,許多人都有預料。
只是他們沒有想到這部影片會火爆這麼久。
上映近一個月,卻已經蟬聯近一個月的全球單日票房冠軍了。
國內暫且不提,畢竟春節前並沒有什麼像樣的影片上映,自然也就沒有影片對其有什麼衝擊。
單日票房冠軍無人撼動。
可其他國家和地區就不一樣了。
尤其是北美!
《泰坦尼克》依舊蟬聯三週單日票房冠軍,周票房冠軍了。
這已然打破了北美電影市場的紀錄了。
即便第四周也比新上映的那部大片差了些許而已。
而這一屆奧斯卡入圍名單名單公佈,影片熱度瞬間大增。
影片入圍最佳影片、最佳導演、最佳男主角、最佳女主角、最佳男配角、最佳女配角,最佳改編劇本、最佳攝影、最佳剪切、最佳化妝、最佳藝術執導、最佳服裝設計、最佳音響效果、最佳視覺效果、最佳配樂,以及最佳電影歌曲等十六項。
這打破了一部影片提名奧斯卡獎項最多的紀錄。
張十三第一部英語片就打破了奧斯卡入圍獎項紀錄。
其能力,毋庸置疑。
只是有人疑惑,爲何張十三這次入圍的是最佳改編劇本獎,而不是最佳原創劇本獎呢?
也正是因爲這個獎項提名,讓不少人瞭解奧斯卡改編劇本獎和原創劇本獎的區別。
金龍獎只有最佳編劇獎,並沒有這樣的劃分。
改編劇本與原創劇本的區別主要在於劇本故事來源。
改編劇本,往往是基於已有的小說、紀實/報告文學、繪本/漫畫、遊戲、傳記、新聞等等形式存在的故事進行改編,創作出電影所需要的劇本。
改編的形式也多種多樣,可以原汁原味還原故事,或對原故事作新視角註解,還可以僅把原著當素材完全重寫整個故事。
但無論如何改編,都要求編劇依據劇作結構和編劇方法進行。
原創劇本則完全是按照影視作品的特徵創作出劇本故事。
所有電影續集的劇本都會自動被歸類爲改編劇本,因爲續集一定是在前作的基礎上創作的。
《泰坦尼克號》是根據真實事件改編,自然也就是入圍最佳改編劇本獎,而不是最佳原創劇本獎。
改編劇本雖然有之前的作品或真實事件作爲依據,但優秀的電影編劇往往能賦予老故事以新視角,也使之更符合電影語言的表達,有時甚至能超越原作的故事價值。
同時,也恰恰在於有原作作爲標杆,改編劇本的編劇們也常常面臨着觀衆將其作品拿來與原作進行比較的壓力。
而原創劇本則沒有這方面的束縛,全憑編劇創意與功力。
當然,原創劇本獎和改編劇本獎也沒有什麼高下之別。
奧斯卡入圍名單一公佈,還在上映的《泰坦尼克號》熱度瞬間大增,票房也出現逆增長。
這爲影片票房的持久力注入了活力。