筆趣閣 > 若不是因爲愛着你 >第八十五章 記憶
    溫惜理了理思路,就開始重新進入到翻譯工作當中。

    雖然她一個上午的工作全部都做了白工,不過,幸好她有着超強的記憶力,幾乎只是掃了一眼文件,上午翻譯的那些內容就都重新跳躍到腦子裏面。

    手指捏住筆飛快地在紙上寫着,只一點點的時間,溫惜便將上午的翻譯稿給整理了出來。

    此時,距離下班的時候還有四個小時。

    溫惜神情專注地翻開文件的後面部分,開始認真地摳着詞語。

    她並沒有充足的時間能夠將文件翻譯到完美,每一個詞語都用的詩情畫意。現在的她,只能夠完全用最簡單的方式來翻譯文件,保證她的翻譯是通俗易懂,並且絲毫沒有任何差錯的。

    整個下午,溫惜都沒有離開自己的位置,甚至,她連喝水的時間都沒有。

    終於,在距離下班時間還有半個小時的時候,溫惜將整份文件都翻譯完畢,進行着最後的整理校對。

    在確定了自己的翻譯一丁點兒的差錯都沒有了以後,溫惜站起身來,徑直地走向溫柔的辦公室。

    身後有一道視線緊緊的跟着溫惜,她卻好像絲毫沒有察覺。

    敲開了溫柔的辦公室大門,溫惜走進去,在她的跟前站定。

    將手上的文件原件和自己的翻譯稿子遞過去,溫惜說:“溫總監,按照你的要求,我已經將這份文件翻譯完成。”

    溫柔坐在辦公桌後面,有些驚訝地看住溫惜,許久,才笑道:“你還真是厲害,這份文件是作爲進入我們翻譯部的考覈,並不是所有人都能夠按照我的要求完成。哦,不對,應該是說,大多數的人是完不成的。真是沒有想到,你居然超出我的預期時間。”

    “這是我應該做的。”溫惜說。

    她並不覺得這有什麼困難,這分文件的前半部分的確是有很多艱澀的詞語需要去花費時間查閱字典,聯繫上下文,才能夠達到一個完美的語境。

    但是,在後半部分,卻是非常的日常,幾乎是每一個翻譯人員張口就能夠給出的答案,甚至是不用動一下腦子。

    只不過,這份文件的厚度,加上前半部分唬人的難度,會讓大多數的人望而卻步,只到一半的時候,就放棄了自我。

    但是,那樣的行爲卻並不是溫惜會做出來的。

    她這個人,是越艱難,就越要迎難而上。

    越是知道不可能,就越要告訴自己可以做到。

    所以,即便是發生了那樣讓她頭疼的事情,她卻還是堅持地完成了自己的考驗。

    溫柔笑了下,說:“聽說發生了一些不愉快的事情,但是你好像並沒有受到什麼影響”

    “這是我的本職工作,我不認爲我應該受到任何外界因素的打擾而讓我忘記我本來應該做的是什麼。”溫惜說。

    溫柔又是一陣驚訝,卻很快彎了下嘴角,朝着溫惜伸出手來,道:“歡迎你加入翻譯部,以後有大量的工作等着你,希望你不會讓我失望。”

    “榮幸之至。”


章節報錯(免登陸)