筆趣閣 > 詭祕邊界的探求者 >第六十九章 事與願違
    對於我而言,那場爭辯至今難忘。

    對於我的兄長而言,他的所作所爲不會止步於此。

    在最後,他對着我如此說道:

    “我會想辦法揭發這一切,既然這個混蛋想要名聲,那麼我就將他的真面目徹底在世人面前揭開!讓世人看到他虛僞的面目,總之,我不能讓這個混蛋得逞!”

    他那如炬目光讓我有些害怕……

    對此我不由移開了眼睛。

    而他也是注意到這一點,嘆了口氣:

    “唉,福克斯,我有一個請求……忘了今晚的事情吧。”

    而我無言以對。

    最後我終究是什麼也沒有說,什麼也沒有做,既沒有回答,也沒有拒絕,只是渾渾噩噩、失魂落魄地離開了房間。

    什麼是正確,什麼是錯誤,當時的我無法判斷。

    而再後來發生的那些事情——

    咚咚咚……

    清脆的敲門聲從他身後響起,將福克斯從往事的追憶中拉扯出來,打斷了他的思索。

    “誰?”他對着門後之人說道。

    “是我,爸爸。”一道稚嫩的女聲從門後傳來。

    福克斯臉上皺起的皺紋頓時收起,放下空茶杯,走到門前開門。

    而門後正站着自己九歲的女兒德莉莎。

    他半蹲下來,親暱地摸了摸女兒的頭,對上與她母親出如一轍的無暇藍瞳,接着溫柔地問道:

    “莉莎,找爸爸有什麼事情嗎?”

    對於福克斯來說,德莉莎·卡斯里安是他生命中最爲重要的一部分,無論是過去、現在、將來,他都會把自己所有的關愛傾注在她身上。

    漫漫人生,他將從守護她的成長之途,目送她的成家立業,守望她的幸福結出碩果,直到自己魂歸天穹,步入人生盡頭。

    畢竟她是他生命中的唯一,如一道林地之光,支持着他走出往事陰影。

    她可愛小臉上的疑惑神情並無遮掩,坦直地問道:

    “爸爸,我想知道……爲什麼我們要搬到這裏來?”

    “額……”福克斯有些尷尬,不知道該如何作答。

    在十月六號下午,即奧日裏埃偵探失蹤,蒙馬特發瘋的那一天下午,他決定搬到中心街這裏的一處房產中,而當時,自己的女兒應該是在她自己的房間裏,對外界發生的事情一無所知。

    所以他在先前專門囑託過所有傭人,不要把卡斯里安府發生的事情透露給她,也不要當着孩子的面討論這些可怕的事情。

    跟何況……昨天夜裏還發生了那種事情……

    自己囑託留在宅邸裏負責協助警方調查的管家,在早上特地趕過來,一副神神祕祕的樣子,似乎想要單獨跟自己說些什麼。

    然而福克斯也是萬萬沒想到,他所傳達的消息是多麼荒誕而詭異——一位警方的屍體被倒吊在卡斯里安府。

    以致於他差點揪着管家的衣領讓他再說一遍,到底是自己聽錯話了,還是他說錯話了。

    但事實,確實如此。

    “這種事情……絕對不能讓她知道。”福克斯剋制住皺眉的念頭,在轉瞬思考之後,福克斯靈光一閃,想到了一個自圓其說的謊言:

    “嗯,警察先生們在追查一個盜竊犯,這個盜竊犯專門偷竊文物,而我們家不是有一個文物收藏間嗎?”

    “嗯……我記得那些都是爺爺收藏的文物。”德莉莎回答道。

    福克斯點點頭,剛纔他回想起卡斯里安府二樓走廊盡頭有一間文物收藏間,裏面收藏着一些古董和少數文物,這是都是父親通過自己的渠道弄到的。

    自己的父親好像是二十幾年前突然有了收藏文物的愛好?具體是什麼時候來着?

    以前的自己由於各種各樣的原因沒有注意到這一點,現在回想起來,確實有些奇怪。從小到大,雖然父子之間接觸不多,不過自己似乎從來沒有從母親口中聽過自己的父親對於考古學或是古文明感興趣。

    那些古董買來似乎也不是爲了轉手,印象裏這些古董和文物一直都放在展櫃裏沒有變動過。

    自己的父親,是什麼時候有這種愛好的呢?福克斯突然有些在意……

    “說起來,好像展櫃上有對應的標籤……應該可以根據這個追查到最初藏品的收藏年份。”他在心裏思量着關於古董和文物的事情。

    此外他記得很清楚,在離開宅邸的時候,他帶着警察進收藏間裏搜查了一下,他自己也簡單檢查了一下,文物和古董都安安靜靜地躺在展櫃中,沒有任何異樣,顯然幕後之人並非爲了這些東西而來的。

    “爸爸?”德莉莎輕聲呼喚。

    “啊,抱歉,莉莎,我有些走神了,總之,這個竊賊就是盯上我們家的古董,那天夜裏,你看到的那個黑影人,應該就是這個小偷,現在警方打算搜查我們家周邊的線索,爲了他們的工作便利,我們就暫時搬了出來。”

    “是這樣嗎,那麼那個來我們家做客的先生呢?”

    “額……”福克斯一時間沒想起這是誰,他回想了一會,才意識到自己女兒口中的這個人,正是失蹤的弗雷德裏克·奧日裏埃。

    “哦,他啊,正在協助我警方一起調查。”

    真實如一柄尖刀,毫無仁慈,不會因爲持刀者的年幼,而收起鋒芒。

    而她追問道:

    “頓克叔叔爲什麼會在大清早慌忙地跑過來呢?我在早上起得早,意外地從窗戶後看到叔叔一副着急的樣子,騎着一匹灰棕馬,連繩子都顧不上栓好,就跑進屋子裏,一定是有什麼事情發生了對吧?爸爸?”

    “額……”福克斯突兀地發現自己女兒的觀察力是不是過於敏銳了,基本上詢問的一件事情每一件都涉及到宅子裏發生的案件。

    這份不符合年齡的敏銳感讓他聯想到自己的兄長。

    “怎麼我小時候就沒這麼聰明。”福克斯在心裏嘀咕一句。

    “嗯?”而後者露出一副疑惑的小臉。

    “你呀,問題太多啦。”福克斯揉了揉自己女兒的臉,接着回答道:

    “好吧,好吧,既然你這麼想知道,那麼我就實話實說——其實是因爲他們發現了重要線索,抓住了其中一位竊賊,不過還有一位逃竄了現場,因此警方讓頓克管家過來轉告給我這則好消息。”

    “是嗎?”跟福克斯想的不太一樣,自己的女兒似乎沒有這麼好糊弄,眼中依舊帶有一抹猜疑色彩,而她接着問道,“那麼樓下那兩位沒見過面的叔叔是做什麼的?”

    面對女兒的連環提問,福克斯在心裏嘆了口氣,依舊頂着微笑,回答道:

    “那些叔叔是我用關係請來的官方人士,負責巡視和監視我們房子周邊的可疑人士,保證我們的安全。”

    “原來如此。”她點點頭,不再發問,似乎所有問題都問完了。

    “好啦,這些事情不是你該想的,警察們會解決的,”福克斯再度摸了摸她的頭,“還有什麼事情要做嗎?”

    “嗯沒有了,我回房間看書了。”

    “好的,這段時間可不要亂跑,如果書看完了,跟我說一聲,我隨時可以讓傭人去買。”

    “好的,爸爸再見。”

    “嗯。”

    福克斯站起來,目送德莉莎離開,接着關上房門。

    “唉……如果事實真是這麼簡單,那就好了。”他自語一句。

    接着在回首的時候注意到窗外的雨有變大的傾向,已經有不少雨點撒落在了不該涉足的地方。

    他舒展一下身軀,走到窗前,想要關上窗戶。

    在這個過程中他的目光自然也向着街道外頭張望。

    而外頭與福克斯想象中空無一人的雨中街景圖不太一致。

    他看到了一個人披着雨衣,向着宅邸正門小跑。而在他身後的一棵樹下,模模糊糊看得不太真切,但大抵能看出拴着一匹灰棕交映的馬。

    那頂着雨的不速之客的臉隨着距離的縮短而清晰——正是約翰·頓克的臉。

    在這種糟糕的天氣披着雨衣慌忙趕到這裏,顯然不是來傳達什麼好消息的。

    這讓福克斯意識到一個事實——

    事與願違。


章節報錯(免登陸)