笔趣阁 > 重生之坂道之诗 >第一千四百七十八章
    今度感想書きにるね!

    下次再来写感想哦!

    おーが

    おーが基佬的id

    コメントありがとうございます

    なんと羨ましい

    谢谢你的评论

    好羡慕你啊

    学校の研修かぁー

    宝塚から沢山学んでださい

    そして、楽しんでださいね

    学校的研修啊

    请从宝塚那里多多学习哦

    好好享受吧

    そして、朝美絢様を

    よかったら

    チェックよろしです。笑

    また、感想お聞かせださい

    然后,如果可以的话

    请代替我多看看朝美絢様吧。笑

    下次请让我听听感想吧

    ○質問の返信お疲れ様です!

    丁寧&謙虚なとこがいつも素敵で、

    頭が上がらんぜです笑

    返信もらえた人は嬉して、

    涙が止まらんぜ!ですね笑

    ○回复评论辛苦你了!

    蘭世一直都很彬彬有礼、很谦虚

    让人抬不起头呢笑

    得到回复的人真的是开心的眼泪止不住啊!是吧笑

    お疲れ様です

    質問返し楽しいんですよ

    最近はまってて

    ブログを更新するたびに

    コメント返させてもらってます

    辛苦了

    回复评论很开心哟

    最近很沉迷这件事

    每次更新博客的时候都会回复一些大家的评论

    頭上げてださいね。笑笑

    とまらんぜ

    これからも

    宜しお願い致します..

    请把头抬起来吧。笑笑

    势不可挡

    今后也请你多多关照了..

    ○最近、昼ごはん食べるとき

    割り箸から

    my箸を使うように

    したんだけどこれも

    エコかな?笑

    握手会の写真見ると、

    フード被ってた

    可愛すぎる蘭世を思い出すな

    最高だった

    新制服もばっちり似合ってるね

    ○最近吃午饭的时候

    把一次性筷子换成了自己的筷子

    这也算是环保吧?笑

    看了握手会的照片

    想起了戴着帽子非常可爱的蘭世

    最棒了

    新制服也很适合呢

    エコですね

    ナイスエコでございます

    很环保呢

    非常棒的环保行动

    これからも

    エコしましょうね

    よろしです..

    今后也请为环保出力吧

    拜托了..

    ○あ、質問です。

    プライベートでは

    カジュアルな服装は

    少ないんでしょうか?

    差し支えなければ

    教えてださい笑

    ○啊,我来提问了。

    蘭世私下里的休闲服装很少吗?

    如果可以的话请告诉我吧笑

    握手会も1部

    増えて嬉しいかぎり

    とりあえず応募はしたので

    あとは当たるのを待つばかり...

    蘭世の勢いとまらんぜすぎ笑

    ボブ蘭世も可愛い

    地方行かないから次の握手は

    9月になっちゃうけど

    応援してるよoo

    ソログラビア

    まだ一冊のみしか買って

    なてごめんなさいmm

    握手会增加了一部也很让人高兴

    总之我先去抽选了

    之后就是等待结果了…

    蘭世的气势势不可挡笑

    波波头蘭世也很可爱

    因为我不能去地方场

    所以下次去握手是9月了

    会为你应援的哦oo

    不过单人写真的杂志我只买了一本

    很抱歉mm

    コメントありがとうございます

    谢谢你的评论

    今年の目標の1つである

    雑誌に沢山出ることが

    少しずつ叶っていることが

    大変嬉しいです

    今年的目标之一

    就是想在杂志上多多登场

    慢慢地一点点在实现

    真的很开心

    きっと、今年の年末頃に

    今年はこんなにいろんな雑誌に

    出させていただけたんだねーって

    ママと話したい

    到了年末的时候

    想和妈妈说

    你看今年我登上这么多杂志了哦

    これも親孝行だ

    がんばります..

    这也算是一种尽孝吧

    我会加油的..

    雑誌買って下さって

    ありがとうございます

    谢谢你买了杂志

    ○らんぜ!

    はじめてコメントする!

    今年大学受験で

    握手会とかliveとか行けないけど

    終わったら絶対会いに行から

    待っててねー

    ○蘭世!

    这是我第一次评论!

    我今年要参加高考

    所以不能去握手会和演唱会

    等结束之后肯定会去的

    要等我来哦

    はじめまして

    寺田蘭世です

    宜しお願い致します!

    初次见面

    我是寺田蘭世

    请多多关照!

    お受験頑張って下さい

    ぜひ、いいお知らせを

    お待ちしてますね..

    考试要加油呀

    等着你的好消息..

    ○52?の全握で

    はじめて握手してから

    推してます!

    二期生の中で

    一番好き!乃木坂の中じゃなて

    申し訳ないです...

    ショートのらんぜも

    かわいいと思うので

    また写真見せてださい!

    らんぜの勢いとまらんぜー!

    応援してます!

    ○从5月2日的全握

    第一次和蘭世握手之后

    就开始推你了哦!

    二期生里面最喜欢蘭世了但不是乃木坂里最喜欢的

    抱歉了…

    我觉得短发的蘭世也很可爱

    还想再看看短发的照片!

    蘭世的气势势不可挡!

    为你应援哦!

    全国握手会!

    ありがとうございました

    全国握手会では

    はじめてたさんの方と

    直接お会いできて

    凄楽しかったです

    全国握手会!

    谢谢你啦

    在全国握手会上

    能直接见到很多第一次见面的饭

    非常地开心

    ショートヘアー可愛いって

    言ってださる方

    珍しい

    これまた嬉しいです

    说我短发很可爱的人很少见呢

    这也让我很开心

    ○9月13日個握、

    完売おめでとう!

    残念ながら僕が応募する前に

    完売しちゃったんで

    行けないんです泣

    9月13日も

    追加してれればいいのに

    お願い、運営様......

    まあ行けなても

    応援してるから!

    ○恭喜9月13日的个握完售了!

    但遗憾的是在我去应募之前就卖完了

    去不了了哭哭

    如果9月13日也有追加的话就好了

    拜托了,运营大人……

    嘛就算去不了握手我也会为你应援的!

    来週から修学旅行で

    北海道行ってるよ

    楽しんできまーす

    从下周起我要去北海道进行修学旅行

    非常期待

    では

    蘭世の勢い止まらんぜ!!!

    那么

    蘭世的气势势不可挡!!!

    コメントありがとうございます

    完売

    本当に有りがたいです

    皆様

    谢谢你的评论

    个握完售真的非常感谢大家

    でも、もっと沢山の人に

    会える予定が

    もう、チケットがなって

    会えないのかな、、、;o;

    悲しい悲しい

    但是,肯定还有更多的人想来见我吧

    是不是已经抽不到握手券见不了了呢、、、;o;

    好伤心好伤心

    修学旅行楽しんでださいね

    お見上げ待ってますよ

    嘘ですよ嘘

    冗談です

    修学旅行要玩得开心哦

    等着你带特产回来给我哦

    骗你的

    开个玩笑

    楽しんでださいね

    とまらんぜ..

    请好好享受修学旅行吧

    势不可挡..

    ○らんぜー罒初コメだよ!

    ○蘭世罒我第一次来评论哟!

    新制服かわいいね!

    今度、学校の研修で

    月組の

    1789バスティーユの恋人たち

    を見てるよ!

    宝塚を見るのは

    初めてだけど演劇も歴史も

    大好きだから

    凄い楽しみなんだ!

    新制服好可爱啊!

    学校下次的研修

    会组织我们去看月组的1789巴士底狱的恋人们!

    虽然是第一次去看宝塚,但是我原本就很喜欢演剧和历史

    非常期待呢!


章节报错(免登陆)