筆趣閣 > 重生娛樂圈:天后攻略 >第一千四百零三章 海外開新書
    id"1296265">

    “重生娛樂圈天后攻略 .”

    而這部當時風靡了世界的小說,它的名字叫做哈利波特。

    巧的是,中文版和原版她都看過。

    當初會看原版,那是爲了學英語。

    不是都說麼,學習英語最好的辦法就是選一本自己喜歡的小說,因爲是你喜歡的,所以你纔會有興趣繼續讀。

    所以這也是爲什麼夏詩寧會跟武傑提議小說弄中英文對照版了。

    夏詩寧倒是通讀了一遍,但裏面還是有很多不認識的詞,影響閱讀。就屬於那種看過了什麼都沒留下的。

    但是因爲這一世重生的福利,所以她能清晰的想起書中的每一個單詞來。

    這次,直接在海外的網站開書怎麼樣

    在國內,誰都知道貓懶懶,她若是開了書,肯定是不愁點擊率這樣的問題。

    可是在國外,誰知道貓懶懶是誰啊

    於是,夏詩寧那愛玩的心思就起來了。

    她誰都沒打招呼,悄悄的發了書。

    夏詩寧其實是一點都不擔心的,畢竟是在前世驗證過的作品,是比她搬來的那些網絡小說更不會出錯的東西。

    而且,這種魔幻類的作品,其實應該更符合海外讀者的胃口才對。

    夏詩寧雖然是悄悄發書的,可是這個世界上的火眼金睛太多了。

    很快雲廬書院就炸鍋了。

    “貓懶懶發新書了”

    “真的嗎我怎麼沒看見”

    “貓懶懶不是答應了,以後每次發書都會提前通知我們的嗎這次沒說啊”

    “而且貓懶懶不是每次發書,網站都會打橫幅推薦的嗎怎麼這次沒看到”

    “我剛剛也去搜了,沒見到啊”

    “不是在咱們這,貓懶懶是在海外網站發書的”

    “啊海外”

    “是我翻牆看到的”

    “所以貓懶懶這次是個什麼操作國內混夠了,所以要搶佔海外市場了”

    “明明貓懶懶可以在咱們國內先發,然後翻譯過去嘛這是個什麼操作”

    “所以說,貓懶懶是用純英文發書的”

    “貓懶懶是不是跟盛夏光年合作的太多了,連習慣都跟盛夏光年一樣了盛夏光年現在就喜歡搞純海外劇組,所以連貓懶懶都開始直接海外發新書”

    “貓懶懶這次是寫了什麼啊好想看啊”

    “不會翻牆,有誰能幫幫忙”

    “英語也不好,幫忙的時候能不能順便翻譯一下”

    “我覺得大家不用着急。這不是別人的書,這可是貓懶懶的啊如今海外網站上的書也會翻譯過來,放到咱們網站的海外版塊中,貓懶懶的小說怎麼可能會不傳回來”

    “也是,有道理”

    “而且我估計這個時間還不會太晚。趁着現在大家提前知道這個事了,都做好準備,那些想要發新書的,先歇一歇啦,不然很有可能就跟貓懶懶撞上了”

    其實這些人猜的沒有錯。

    貓懶懶在海外發書了,怎麼可能會不顧及國內的讀者呢本來她就是因爲國內的讀者想她了,她纔開新書的啊

    她不會等着自己的書漢化過來的。

    對夏詩寧來說,她前世看到的,就是最好的翻譯版本。


章節報錯(免登陸)